浙江省人民政府新闻办公室·浙新办(2003)12号 2008年7月17日,星期四(GSM+8 北京时间)
2008年7月17日> 综艺 改变文字大小:   | 打印 | 关闭 
《功夫熊猫》火了
半方
    如果你曾经认为动画片只是孩子的专利,那么不妨看看《功夫熊猫》。如果你看完《功夫熊猫》依旧认为动画片只是孩子的专利,那么不妨就把自己当成孩子,放肆地享受电影带来的快乐。《功夫熊猫》在全国院线全面上映,10天的票房超过了人民币一亿元,成为目前最卖座的动画电影。显然,被胖熊猫阿宝迷住的130余万中国观众不仅仅只是孩子。
    功夫、面点、针灸、爆竹、杂耍、书法、青砖白瓦……老外眼中这些中国文化的表征符号,在影片中被梦工厂运用得无孔不入。尽管对某些“中国元素”的解读,在中国观众看来有些班门弄斧,但是依旧不妨碍阿宝成为新一代的“动画英雄”。
    一只肥胖、慵懒、憨态可掬的熊猫,经过奋斗和努力,最终成为一名武林高手,打败势力凶悍无比的雪豹,这个看似简单的励志题材,却被演绎得生动有趣,引人入胜。
    如果用成人严谨的思路去思考动画片的想象世界,《功夫熊猫》会成为“新十万个为什么”。为什么鸭子、兔子、猪同住在一座城里,为什么熊猫阿宝的爸爸是鸭子,为什么阿宝的师傅名字就叫“师傅”?不过,捧着爆米花的观众根本没有时间在意这些“无厘头”。
    很难相信《功夫熊猫》的导演约翰·斯蒂文森没有来过中国。不过他从小就是个“功夫迷”,也毫不掩饰对功夫世界的敬仰之情:“《功夫熊猫》是献给中国的一封情书。”他悉心钻研中国画、建筑、雕刻,使得《功夫熊猫》的美术“相当中国”;聘请功夫高手给动画设计上课,也让观众看到“熊猫”中一招一式经典香港功夫片般的精准和力度。
    
   © 浙江工人日报版权所有,未经许可不得建立镜像或复制内容